Карту посещенных стран в профиле ЖЖ можно снова менять=)) начала освоение Прибалтики - на этих выходных съездила в Таллинн. Дело в том, что из Хельсинки туда ходит паром, всего 2 часа и от 20 до 40 евро в 1 конец. Я туда хотела съездить еще когда училась в Савонлинне, но тогда Прибалтика не входила в Шенген, поэтому в Эстонию надо было делать визу, что было долго и вообще впадлу, так что не поехала, а теперь вот я снова с разрешением на пребывание (читай - шенгенская мультивиза) в Финляндии и Эстония теперь в Шенгене, а еще у меня там оказалась сестра, пусть и четвероюродная поэтому устроила вылазку на выходные=)
Вобщем, надо сказать, город любопытный. По новостям итп всегда слышишь - в Эстонии притесняют русских, в Эстонии не говорят по-русски, и все такое, ну конечно этого там достаточно, но, когда туда попадаешь, понимаешь, что русские-то повсюду - от этого им никуда не деться, поэтому много где вывески на русском, в сфере обслуживания говорят по-русски хоть немного все. Я вообще все не знала, на каком языке говорить - вроде я за границей, официального языка страны не знаю - автоматически мозг подсказывает: "говори по-английски", но, в то же время, когда я слышу эстонский, мозг переключается на финский, хочется здороваться/благодарить/извиняться итп. по-фински, потому как языки безумно похожи (у меня была куча лингвистических развлечений по этому поводу=))), но при этом в Таллинне всюду русский язык слышишь, поэтому можно спокойно обходиться русским, что за границей ужасно непривычно, прямо как-то даже неудобно мне по-русски говорить...
А так - старый город безумно красивый, ну вообще любой город, в котором есть "старый город", для меня - безумно красивый, что стоит старый город Стокгольма... Остальной город - смесь новых домов и редко где оставшихся сталинских домов, прям смотришь на них и понимаешь, что когда-то все же это была часть СССР.
Правда, погода отвратная была, холодно, ветрено и слякоть. Но все равно погуляли классно по старому городу, по парку около президентского дворца, по набережной.. Сходили в кино на "Жену путешественника во времени", фильм, кстати, понравился, может быть потому что я книгу читала довольно давно и не совсем помню тонкостей, хотя общее ощущение от книги было более сильное, и все же в фильме нет важных линий, но в целом понравился фильм как фильм=) Да, ну и я заценила сочетание эстонских и русских субтитров с оригинальным звуком=)) я либо оценивала русский перевод, либо развлекалась с эстонским языком, сравнивая его с финским.
Единственное - не успела сходить в забавный ресторан в старом городе - в нем все блюда с чесноком, там даже есть чесночное мороженое, я его очень хотела попробовать, но ладно, в другой раз=)))
Далее в программе "Освоение Прибалтики" - Рига в середине декабря=)))))